The 2-Minute Rule for روايات عالمية مترجمة

الحبكة باختصار تحكي قصة اجتماع عدد من رجال الكنيسة مع راهب إنكليزي ومساعده بغرض مناقشة قضايا كنسية، ولكن يتحول هذا اللقاء إلى صدام بين الراهب الإنكليزي وأحد كبار رجال الكنيسة ومحاكم التفتيش.

لم تكن سارة فقط هي من قتلت أباها، بل قتل فعلاً على يد قاتل مأجور وهي فتاة صغيرة، إنها الطعنة الكبرى التي تلقتها مبكرًا فمحت أثر أبيها من الحياة، وهي في كتابها تعيد تدوير علاقتها بفقد أبيها، تكتب لتقرب المسافة بينهما، لتتذكره بوضوح أكثر، لتتأكد أنه كان موجودًا في حياتها بالفعل. ترجم الكتاب للعربية محمد الفولي، وصدر عن دار الخان الكويتية.

اقرأ أيضًا: رواية «أشد ألم»: الفاشية العسكرية في ملعب كرة القدم

الجريمة والعقاب هي دراسة شخصية رائعة ومخططة بشكل رائع لرجل في نفس الوقت عادي، كأي شخص .

وكعادة الإيطاليين لا تغيب العائلة كجزء من تشكل حكاياتهم الشخصية. بدأ دان مذكراته من أبيه جون فانتي الإيطالي القادم إلى أمريكا، الذي صنع بصمة خاصة في بداية مشواره الفني في عالم الكتابة الروائية وأيضًا كتابة الأفلام الهوليوودية في الأربعينيات والخمسينيات.

بعد ثمانية عشر عامًا كسجين سياسي في الباستيل ، تم أخيرًا إطلاق سراح الدكتور مانيت المسن ولم شمله مع ابنته لوسي مانيت في إنجلترا.

يبدو أن الحديث عن شعور معين يجلب معه مشاهد متفرقة من الذاكرة، كالعار، الذي هو شعور قاسٍ ولا يسهل الحديث عنه كما الحب أو الغضب مثلاً. ما تتميز به كتابات الكاتبة الفرنسية أني إرنو أنها تتوغل في موضوع واحد، علاقة محددة أو شعور بعينه، وفي كتابها «العار» اختارت أن تذوب ذاتها في كل المشاهد/ المرات التي شعرت فيها بالعار أو ارتبط معها العار بأشخاص أو أماكن معينة.

هذه فرصة مثالية لمخبر أجاثا كريستي الشهير، هيركول بوارو، لإثبات قدرته وحل get more info الجريمة باستخدام قوة دماغه.

 تظل هذه الترجمة للرواية وفية للإبداع اللفظي لنثر دوستويفسكي.

إنّ الرواية هي نوعٌ من السّرد القصصيّ، تحتوي على عددٍ من الشخصيّات المستقلّة من حيث انفعالاتها الخاصّة وخَلَجاتها وتداخلاتها، وتُعدُّ أحدث نوع من أنواع القصّة، وكذلك هي النوع الأكثر تطوّرًا وتغيّرًا من جهة الشكل والمضمون، والرّواية تتناول الحياة العامّة ومشكلاتها، وكذلك المواقف الإنسانيّة من هذه المشكلات في ظلّ تطوّر الحضارة السريع الذي يَشهده المجتمع الإنسانيّ خلال القرن الذي تُكتَب فيه أو خلال القرون الماضية، وقد انتقل هذا الفن إلى البلاد العربيّة في مطلع القرن العشرين، وسيقفُ هذا المقال مع نخبة من أفضل الروايات العالمية.[١]

كتب الإيطالي كاتوتسيلا هذه الرواية عن قصة حقيقة هي قصة العداءة الصومالية سامية يوسف، تبدأ أحداث الرواية من بدايات سامية وتفاصيل اغتيال إحدى الحركات المتشددة في الصومال لوالدها، ومن ثم قرارها بالهجرة إلى إيطاليا.

تنفلت محاور المحاضرة وتتنقل من موضوع إلى آخر ومن قصة لأخرى، فتتبلور الرواية التي تبنى أحداثها على التداعي الحر. لا تخلو النوفيلا من المتعة، ولا يصيبك المحاضر أبدًا بالملل. ترجمها إلى العربية مارك جمال وصدرت عن منشورات تكوين.

جريمة في حفلة صيد هي رواية جريمة نفسية اختبر فيها تشيخوف أدواته في الكتابة الروائية وتحليل وتفكيك الشخصيات والتي ستختلف عن كتاباته القصصية اللاحقة.

كيكة النوتيلا مكونات بسيطة وخطوات سهلة والمشكلة تكمن في أنها كيكة مذهلة

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

Comments on “The 2-Minute Rule for روايات عالمية مترجمة”

Leave a Reply

Gravatar